Nemrégiben terjedt el a világhálón a Cambridge Dictionary új definíciója, amely már a női nemet is a transgender ideológiákhoz alakítva, minden mértékű „kirekesztés” nélkül határozza meg.
A változtatásokat, amelyek a nő meghatározásán kívül kiterjednek a férfiére is, még október folyamán megalkották, azonban csak nemrégiben váltak ismertté, elsősorban a Telegraph e havi cikke miatt.
A nő definíciója mögé immáron mindenki besorakozhat, hiszen az új, bővített variáció a „hagyományos” meghatározáson kívül magába foglalja
azokat a felnőtteket, akik nőként élnek és nőnek azonosítják magukat, függetlenül attól, hogy születéskor még más nemet tulajdonítottak nekik.”
Cambridge Dictionary just dropped a new definition of "woman." pic.twitter.com/qDb17DJP5H
— Christopher F. Rufo ⚔️ (@realchrisrufo) December 12, 2022
A férfi meghatározása ugyanarra a mintára íródott át, a példamondatok pedig – csakúgy, mint a másik nem esetén – transzneműséggel kapcsolatos utalásokat tartalmaznak.
A Cambridge szótár változtatásai nem példátlanok: 2020-ban az Oxford szótára gendersemleges „helyesbítésekkel” egészítette ki kiadványát, elsősorban a korábbi meghatározások „szexista és kirekesztő mivolta” miatt. Ugyanezen évben a Merriam-Webster szótára az előzőt követve szintén korrigálta addigi kiadását egy-egy plusz mondattal. E változtatást azonban nem mindenki üdvözölte: egy 34 éves kaliforniai férfi, név szerint Jeremy David Hanson pont emiatt fenyegette meg a Merriam-Webster irodáit, illetve egy észak-texasi egyetemi professzort is. Az irodák végül több mint egy hétre bezártak New Yorkban, Springfieldben és Massachusettsben, Hanson pedig bűnösnek vallotta magát LMBTQ-ellenes megnyilvánulás miatt, és öt év börtönbüntetést kapott.
A Cambridge szótár újítása megosztotta a közösségi médiát: míg a progresszív hangok szerint egy hatalmas lépésről van szó az „egyenlőség és elfogadás útján”, mások úgy vélik: az új meghatározások pusztán ideológiai célok végett jöttek létre és kerültek bele a szótárakba
– írja John Hischauer a The American Conservative hasábjain. Hirschauer szerint az a stratégia, hogy a konzervatívok a két nem szótári definícióit veszik alapul, nem viszi sikerre őket, hiszen
ezen szótárak szerkesztőségében olyan személyek dolgoznak, akik hamarabb változtatnák meg a szó jelentését, minthogy azok konzervatív célokat szolgáljanak, különösen ha a transzneműségről van szó.”
Ugyanez érvényes a tudományos létesítményekre is. Hirschauer vallja, a biológiai és tudományos meghatározásokra való támaszkodás sem mindig kifizetődő; és nem a tudományban való kételkedés miatt, hanem elsősorban azért, mivel az intézmények is azon személyek kezében vannak, akik a progresszív elmélet hívei és hirdetői.
A szerző szerint a megoldás abban rejlik, ha továbbra is nyíltan hangoztatjuk, hogy a férfiak férfiak, a nők pedig nők, mindenféle genderideológia nélkül, illetve bízunk abban, hogy ez a társadalmunk által ősidők óta kialakított konszenzus bölcsebb lesz, mint a Cambridge szótár.
Szemlézte: Nyilas Sára
Tetszett a cikk? Hasonló tartalmakért kövess minket a Facebookon